四位高中女生無意中被捲入一場高中生弒母案,這四位個性孑然不同的女子對兇手抱懷著不同的想法,也因此帶領著她們走向四種不同的命運。
一如桐野的風格,謎團與解謎的部分並不是這本小說令人著迷的主因,而是作者對人與人之間關係豪不留情的解析與描述,真實地讓人會打寒顫。看似交誼深厚的四位高中女生,其實都各有不為人了解的一部分,而那不為人知的一部分,主宰了她們不同的命運。到頭來,每一個人都是孤獨的啊!
身為桐野迷,我竟然到今天才讀她這本成名代表作。這本由台英社出版的江戶川亂步獎精選之一我是好多年前就買了,可是一直放在書架上沒有拿下來讀。幾個月前回台灣一趟時,整理了一下我的書櫃,好決定哪些書要寄過來美國,才發現這本被我遺忘的小說。
讀完後個人覺得《主婦殺人事件》比這本小說更來得精采。不過這本小說的確是難得一見的女性冷硬派作品。書中對於性及男女關係大膽直接的描寫讓人印象深刻,這也是我喜愛桐野作品的原因之一。沒有華麗矯情的文字,只有充滿爆發力與情感的人物。
雖說故事一開始顯得有些慢吞吞,謎團本身也不是那麼地詭異想讓人想讀下去,不過我還是很高興自己耐心地把它讀完了。可以說本作品下半部比上半部更能緊緊抓住讀者的心。
四位在便當工廠上夜班的女人,來自不同的背景,擁有不同的人格,一件命案將四個人的命運緊緊地牽連在一起。到底是一起走向天堂,或是一起墜入地獄,桐野夏生用她最擅長的冷酷筆調,描寫出人性中的黑暗以及孤獨。
這是我第一次讀英文版的日文推理小說,這本書的翻譯很流暢,讀起來和讀中譯的的日文小說沒有太大的差別。有些西方人覺得這本書強調女性主義,我並不認同。 桐野夏生的作品再很多方面來說似乎是在寫給女性讀者看的沒錯,然而我並不覺得她有特別想要對抗男人的意味。在某些層次來說,我認為她只是誠實地描寫出男女 之間那種藕斷絲連的互動,女人在尋求獨立自主的同時,仍然渴望得到男人的肯定。這也是為什麼她的小說總是給人一種擺脫不掉的悲哀惆悵。
桐野夏生是一個描寫人性心理的高手,她筆下的角色-無論是男是女-都充滿了個性與深度,像是一個真的人,這些角色的命運與情感搖擺著讀者的情緒。她的小說沒有炫麗的詭計,卻有著牽動人心的曲折情節,有著像你我一樣平凡卻真實的人物。她的作品總是讓我在闔上書本後回味不已。